Almanca Mektup Örnekleri (A1 ve A2)

Almanca Mektup Örnekleri: Mektup çok eski dönemlerden bu yana bir iletişim aracı olarak kullanılmaktadır. Günümüzde çok zaruri bir ihtiyaç olmasa bile bazı resmi yazışmalarda ya da nostaljiyi tercih edenler tarafından hala kullanılmaktadır. Mektup yazmak son derece kolaydır. İhtiyacınız olan tek şey bir kalem ve bir kağıttır. Sonrası sizin kaleminizden dökülenlere kalmış.

Bu yazımızda sizlere Almanca mektup yazarken bir kılavuz oluşturacak şablon metinler vermeye çalışacağız. Almanca A1 Mektup örnekleri, Almanca A2 mektup örnekleri de yine yazımız içeriğinde yer alacak. Almanca mektuplar Türkçe karşılıkları ile birlikte verilmiştir. Bu yazımızda birçok Almanca mektup örnekleri bulacaksınız. Yazımız zamanla güncellendikçe yeni mektup örnekleri de eklemeye çalışacağız.

Almanca A1 Mektup Örnekleri

Liebe Anna,

mein Name ist Mehmet. Ich bin 21 Jahre alt und komme aus der Türkei. Ich lebe in Berlin und lerne Deutsch. Ich bin Student an der Universität.

Ich habe eine kleine Wohnung. Sie ist schön und ruhig. Ich habe auch einen Freund hier. Er heißt Thomas.

Am Wochenende gehe ich oft in den Park oder lese ein Buch. Ich mag Musik und Fußball.

Was machst du gern? Wo wohnst du? Schreib mir bitte bald!

Liebe Grüße
Mehmet

Sevgili Anna,

Benim adım Mehmet. 21 yaşındayım ve Türkiye’den geliyorum. Berlin’de yaşıyorum ve Almanca öğreniyorum. Üniversitede öğrenciyim.

Küçük bir dairem var. Güzel ve sessiz. Burada bir arkadaşım da var. Onun adı Thomas.

Hafta sonları sık sık parka giderim ya da kitap okurum. Müzik ve futbolu severim.

Sen neler yapmaktan hoşlanırsın? Nerede yaşıyorsun? Lütfen bana yakında yaz!

Sevgilerle
Mehmet

Almanca mektup nasıl yazılır

Almanca A2 Mektup Örnekleri

Liebe Julia,

wie geht es dir? Ich hoffe, du hast nicht zu viel Stress in der Schule. Ich möchte dir von meinem letzten Urlaub erzählen.

Im August habe ich meine Großeltern in München besucht. Es war sehr schön, weil das Wetter warm und sonnig war. Wir sind jeden Tag spazieren gegangen und haben zusammen gekocht. Am Wochenende sind wir in die Berge gefahren. Dort haben wir viele Fotos gemacht.

Ich interessiere mich sehr für Natur und Wandern. Deshalb war der Urlaub perfekt für mich. Meine Großeltern haben mir auch viel über ihre Jugend erzählt – das war sehr interessant!

Jetzt bereite ich mich auf die nächste Deutschprüfung vor. Es ist nicht einfach, aber ich lerne jeden Tag. Wenn ich gute Noten bekomme, möchte ich nächstes Jahr ein Praktikum in Deutschland machen.

Was hast du in den Ferien gemacht? Ich freue mich auf deine Antwort!

Viele Grüße
Lisa

Sevgili Julia,

Nasılsın? Umarım okulda çok fazla stresin yoktur. Sana son tatilimden bahsetmek istiyorum.

Ağustos ayında Münih’teki büyükanne ve büyükbabamı ziyaret ettim. Hava sıcak ve güneşli olduğu için çok güzeldi. Her gün yürüyüşe çıktık ve birlikte yemek yaptık. Hafta sonu dağlara gittik. Orada birçok fotoğraf çektik.

Doğayı ve yürüyüş yapmayı çok seviyorum. Bu yüzden tatil benim için mükemmeldi. Büyükannem ve büyükbabam bana gençliklerinden de çok şey anlattılar – bu çok ilginçti!

Şimdi bir sonraki Almanca sınavına hazırlanıyorum. Kolay değil ama her gün çalışıyorum. Eğer iyi not alırsam, gelecek yıl Almanya’da staj yapmak istiyorum.

Sen tatilde neler yaptın? Cevabını dört gözle bekliyorum!

Sevgilerle
Lisa

Almanca Mektup Örnekleri (Konulara Göre)

1. Almanca İş Başvurusu için Mektup Örneği

Almanca A1 Mektup

Bewerbungsschreiben

Sehr geehrte Damen und Herren,

Mein Name ist Ayşe Yılmaz. Ich bin 26 Jahre alt und komme aus der Türkei. Ich lebe seit sechs Monaten in Berlin.

Ich möchte mich um die Stelle als Verkäuferin bewerben. Ich habe in der Türkei in einem Geschäft gearbeitet. Ich bin freundlich, pünktlich und fleißig.

Ich spreche ein bisschen Deutsch und besuche einen Deutschkurs (A1).

Ich freue mich auf ein Gespräch mit Ihnen.

Mit freundlichen Grüßen
Ayşe Yılmaz

Türkçesi:

Sayın Bayanlar ve Baylar,

Benim adım Ayşe Yılmaz. 26 yaşındayım ve Türkiye’den geliyorum. Altı aydır Berlin’de yaşıyorum.

Satış elemanı pozisyonu için başvurmak istiyorum. Türkiye’de bir mağazada çalıştım. Ben arkadaş canlısı, dakik ve çalışkan biriyim.

Biraz Almanca konuşuyorum ve A1 seviyesinde bir Almanca kursuna gidiyorum.

Sizinle bir görüşme yapmayı dört gözle bekliyorum.

Saygılarımla
Ayşe Yılmaz

2. Almanca İş Mektubu

Sehr geehrte Frau Müller,

Ich schreibe Ihnen, um mich für das letzte Treffen zu bedanken. Es war sehr hilfreich und informativ. Ich habe viele neue Ideen und Einblicke gewonnen, die ich in meine Arbeit einbringen kann. Ich freue mich darauf, unsere Zusammenarbeit fortzusetzen und weitere Fortschritte zu erzielen.

Mit freundlichen Grüßen, Anna Schmidt

Türkçesi:

Sayın Bayan Müller,

Geçen buluşma için teşekkür etmek için size yazıyorum. Çok faydalı ve bilgilendiriciydi. İşime katabileceğim birçok yeni fikir ve görüş elde ettim. İşbirliğimizi sürdürerek daha fazla ilerleme kaydetmeyi dört gözle bekliyorum.

Saygılarımla, Anna Schmidt

3. Almanca Doğum Günü Davet Mektubu

Lieber Freund,

Ich hoffe es geht Dir gut. Ich wollte Dich zu meiner Geburtstagsfeier einladen, die am Samstag, den 10. April stattfinden wird. Es wird eine kleine Feier mit Freunden und Familie sein. Ich würde mich sehr freuen, wenn Du dabei sein könntest!

Herzliche Grüße,
[Dein Name]

Sevgili arkadaşım,

Umuyorum ki iyisin. Seni 10 Nisan Cumartesi günü düzenleyeceğim doğum günü partime davet etmek istedim. Bu, arkadaşlarım ve ailemle birlikte küçük bir kutlama olacak. Eğer katılabilirsen çok mutlu olurum!

Sevgilerimle,
[Adın]

Almanca mektup yazma kuralları

4. Almanca Mektup Örnekleri 4 (Alışveriş Teşekkür)

Almanca:

[Mağaza Adı]
Kundenservice
[Adres]

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich schreibe Ihnen bezüglich meiner Bestellung mit der Bestellnummer [Sipariş Numarası] vom [Tarih]. Es gab anfänglich ein Problem mit [Sorunun kısa açıklaması], aber ich möchte mich ausdrücklich für die schnelle und unkomplizierte Lösung bedanken.

Ihr Kundenservice hat sich umgehend um mein Anliegen gekümmert und das Problem zu meiner vollsten Zufriedenheit gelöst. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrem professionellen Umgang mit der Situation.

Trotz der anfänglichen Schwierigkeiten bin ich nun sehr zufrieden mit meinem Einkauf und werde Ihr Unternehmen gerne weiterempfehlen.

Mit freundlichen Grüßen,

[Adınız Soyadınız]

Türkçe:

[Mağaza Adı]
Müşteri Hizmetleri
[Adres]

Sayın Bayanlar ve Baylar,

[Tarih] tarihli [Sipariş Numarası] numaralı siparişimle ilgili olarak yazıyorum. Başlangıçta [Sorunun kısa açıklaması] ile ilgili bir sorun vardı, ancak hızlı ve sorunsuz çözüm için özellikle teşekkür etmek istiyorum.

Müşteri hizmetleriniz sorunumla derhal ilgilendi ve sorunu tam memnuniyetimle çözdü. Duruma profesyonel yaklaşımınızdan çok etkilendim.

Başlangıçtaki zorluklara rağmen, şu anda alışverişimden çok memnunum ve şirketinizi memnuniyetle tavsiye edeceğim.

Saygılarımla,

[Adınız Soyadınız]

5. Dil Kursuna Yazılmış Mektup Örneği

Sehr geehrte(r) [Hoca Adı],

ich hoffe, es geht Ihnen gut. Mein Name ist [Adınız] und ich interessiere mich für den anstehenden Deutschkurs. Ich würde gerne von Ihnen erfahren, wann der Kurs genau beginnt und wie oft in der Woche Unterrichtseinheiten geplant sind. Könnten Sie mir bitte auch die genauen Tage und Uhrzeiten der Kurse mitteilen?

Vielen Dank im Voraus für Ihre Unterstützung.

Mit freundlichen Grüßen,

[Adınız]

Türkçe Çeviri:

Sayın [Hoca Adı],

Umarım iyi durumdasınızdır. Ben [Adınız] ve önümüzdeki Almanca kursuna ilgi duyuyorum. Kursun başlangıç tarihini ve haftalık kaç ders olacağını öğrenmek istiyorum. Ayrıca kursların hangi günler ve saatler arasında planlandığını da öğrenebilir miyim?

Önceden sağladığınız destek için teşekkür ederim.

Saygılarımla,

[Adınız]

depositphotos 36093479 stock photo old letter on grunge background 1

6. Almanca Hastane Randevusu Mektup Örneği

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe einen Termin am Freitag um 8 Uhr im St. Marien Krankenhaus. Leider kann ich nicht persönlich erscheinen, da ich meine Tochter zur Schule bringen muss. Ist es möglich, den Termin auf 10 Uhr zu verschieben?

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihr Verständnis und Ihre Hilfe.

Mit freundlichen Grüßen,

[Adınız]

Türkçe çeviri:

Sayın Hanımefendi/ Beyefendi,

Cuma günü saat 8’de St. Marien Hastanesi’nde bir randevum var. Maalesef kişisel olarak katılamıyorum, çünkü kızımı okula götürmem gerekiyor. Randevuyu saat 10’a almak mümkün müdür?

Anlayışınız ve yardımınız için şimdiden teşekkür ederim.

Saygılarımla,

[Adınız]

Almanca Mektup Örnekleri 7 (Diş Randevusu)

Almanca Mektup:

Praxis Dr. Müller
Musterstraße 1
12345 Berlin

Sehr geehrte/r Frau/Herr Dr. Müller,

ich war schon Patient/in bei Ihnen. Ich möchte einen Termin für eine Kontrolluntersuchung.

Ich bin am [Tarih] und [Tarih] verfügbar. Bitte sagen Sie mir, welcher Termin möglich ist.

Vielen Dank im Voraus.

Mit freundlichen Grüßen,

[Adınız Soyadınız]
[Telefon Numaranız]

Türkçe Çevirisi:

Dr. Müller Muayenehanesi
Örnek Caddesi 1
12345 Berlin

Sayın Bayan/Bay Dr. Müller,

Daha önce sizde hastaydım. Kontrol muayenesi için bir randevu almak istiyorum.

[Tarih] ve [Tarih] tarihlerinde müsaitim. Lütfen hangi tarihin mümkün olduğunu bana söyleyin.

Şimdiden teşekkür ederim.

Saygılarımla,

[Adınız Soyadınız]
[Telefon Numaranız]

Almanca Mektup Örnekleri Youtube Videosu

Almanca mektup örnekleri makalemizin sonuna geldik. Mektuplar, duygularımızı ifade etmek, iletişim kurmak ve sevdiklerimize veya iş arkadaşlarımıza mesaj göndermek için harika bir araçtır. Almanca mektup yazma becerisi, hem kişisel hem de iş dünyasında çok işe yarayabilir.

ilginizi Çekebilir

1. Almanca Ofis Eşyaları

2. Almanca Saatler

3. Almanca Yönler